L'actu en continu

Suivez toute l'info sur Code Lyoko et sur les projets des LyokoFans.
Vous pouvez aussi y contribuer !


Le numéro 10 du mag’ en ligne Code Lyoko est sorti !

Le numéro 10 du mag' en ligne Code Lyoko est sorti !
Le 10ème numéro de Code Lyoko – Le mag’ en ligne est sorti ce Mercredi 30 Octobre. Ce nouveau numéro de 56 pages, inaugure une nouvelle formule du magazine. Cliquez-ici pour plus de détails ! Au sommaire : Retour sur : La Japan Expo 2013 Un compositeur sur le web : Roro-Xana Un écrivain sur le ...

Chronique d’une traduction #14

Chronique d'une traduction #14
Après vous avoir offert les tomes 1, 2 et 3 des Chronicles en français, dans une qualité modestement excellente, le projet reprend son train-train hebdomadaire ! La formidable épopée des héros continue donc sur CodeLyoko.fr à travers la saga des Code Lyoko Chronicles et le quatrième tome : L’armée du Néant. Notre traductrice, épaulée de ...

Chronique d’une traduction #13

Chronique d'une traduction #13
La semaine dernière, vous avez pu découvrir en intégralité les tomes 1, 2 et 3 des Code Lyoko Chronicles en Français. La traductrice Mara Schaeffer, épaulée de la vaste équipe du projet « Chronique d’une traduction« , s’attaque maintenant à la traduction du quatrième tome « L’armée du néant« . Pour fêter la diffusion du tome 4, pour la toute première ...

La chaîne italienne Rai Gulp achète Code Lyoko Evolution

Selon une information révélée par l’acteur Quentin Merabet sur son Twittter, la chaîne de télévision italienne Rai Gulp a acheté les droits pour la diffusion de Code Lyoko Evolution. Dear Italians friends, RAI Gulp have bought Code Lyoko Evolution 🙂 — Quentin Merabet (@QuentinMerabet) October 10, 2013 Chers amis Italiens, RAI Gulp ont acheté Code ...

[Spécial] Chroniques d’une traduction #12

[Spécial] Chroniques d'une traduction #12
Notre partenaire CodeLyoko.fr frappe fort pour cette 12ème édition de votre rendez-vous hebdomadaire Chronique d’une traduction ! Pour les néophytes, ce projet a pour vocation de traduire les tome 3 et 4 des Code Lyoko Chronicles, une série de romans très intéressants dont l’action se déroule après la saison 4. Les deux premiers tomes étaient sortis en France… mais ...

Chronique d’une traduction #11

Chronique d'une traduction #11
Et voici notre 11ème édition de votre rendez-vous du lundi « Chroniques d’une traduction » avec notre partenaire CodeLyoko.fr. Mara Schaeffer, notre dévouée traductrice parfaitement bilingue, continue sur sa lancée. Vous pouvez bénéficier de la traduction, garantie sans fautes de compréhension, des Tomes 3 et 4 des Chronicles, jamais sortis en France. Le Prologue du Tome 3 et ...